Prevod od "maneira agora" do Srpski

Prevodi:

onakav

Kako koristiti "maneira agora" u rečenicama:

De qualquer maneira, agora vamos pra casa.
U svakom sluèaju, idemo sada kuæi.
Sim, bem, faremos da minha maneira agora.
Da, pa, sad æemo raditi na moj naèin.
De qualquer maneira, agora você me deve algo.
U svakom sluèaju, sada mi duguješ nešto.
Parece que aconteceu de outra maneira agora, não é?
Sad se èini nemoguæim, zar ne?
Não funciona dessa maneira... agora Kenny está dizendo algo, vocês são seus melhores amigos e ele está em um...
Ovo ne radi tako- Sad mi govori da ste mu vi bili najbolji prijatelji i da je on na sigurnom mestu.
De qualquer maneira, agora que estou aqui, vocês aprenderão tudo.
Kako god, sad sam ja tu, svašta æete nauèiti.
De qualquer maneira, agora será fácil já que expulsam alunos por tentativa de assassinato.
Sada to ne bi trebalo biti teško... Da li još izbacuju studente koji pucaju na trenere...?
Eh, mas olha, olhe dessa maneira; agora a gente pode comparar notas.
Ali bar možemo da uporedimo utiske.
De qualquer maneira, agora parece ser uma boa altura para tornar isto oficial... a nossa apresentacao.
Kakogod, èini se da je sada pravo vrijeme za zvanièno upoznavanje.
Tentei imensas experiencias, agi à minha maneira, agora vou tentar a de outras pessoas.
Imao sam svakakav život, sad želim da probam nešto drugo.
De qualquer maneira, agora estamos com azar.
Sada svejedno mislimo da smo loše srece.
Eu sei que você dessa maneira agora, mas estamos aqui na parte de trás do seu cartaz, empurrando-o...
Znam da sada izgleda nebitno, ali, ti si pomagala oko plakata, gurala ga...
De qualquer maneira... Agora, quando me lembro de atirar nele... Ainda me sinto bem.
U svakom sluèaju...kad se sada priseæam kako sam ga ubio... i dalje se oseæam dobro.
E, de qualquer maneira, agora que o funeral terminou, devemos pensar no batismo.
U svakom sluèaju, sad je sprovod prošao, pa treba misliti na krštenje.
Srs, a Dra. Grace e eu não estamos mais nos socializando desta maneira agora.
Gospodine, dr Grejs i ja se više ne družimo na taj naèin.
Entendo que você não vê desta maneira agora... mas Dani quebrou a lei e ela precisa ser processada.
Ja razumem da ti sada na ovo ne gledaš kao mi, ali Deni je prekršila zakon i treba da bude krivièno gonjena.
Parece única maneira agora, mas eventualmente você verá por um angulo diferente.
Samo izgleda da sad mora da bude tako, ali na kraju videæeš to u drugom svetlu.
Parece ser a única maneira agora, mas eventualmente você a vera por um angulo diferente.
Sada samo tako izgleda, ali na kraju videæeš to u drugom svetlu.
E então, esta manhã... De qualquer maneira, agora eu não estou.
A onda, jutros... (Kroz suze) Pa, u svakom slučaju, sada nisam.
1.0241360664368s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?